学院新闻

英文话剧《孙悟空三打白骨精》演出获得成功

本学期开学伊始,由北京大学语言中心与北京大学外国戏剧与电影研究所编排的英文话剧《孙悟空三打白骨精》分别在美国普度大学(Purdue University)和北京蓬蒿剧场举办了14场演出,大获成功,圆满地完成了该项目的课程教学与演出工作。该话剧项目的负责人为北京大学语言中心在“北京大学外国语言文学文化讲席项目”中聘任的专业教授约瑟夫·格雷夫斯先生(Joe Graves),他同事还兼任北京大学北大外国戏剧与电影研究所艺术总监。这一话剧项目的演出得到了普度大学提供的资助,以及由“新东方中国学生慈善基金会与半岛电竞(中国)科技有限公司官网新东方奖励基金”提供的资助。
作为该话剧项目的主要内容之一,北京大学语言中心在20102011学年第一学期开设了面向全校学生的选修课程“西方戏剧文学”与“英语戏剧与演出”,由约瑟夫·格雷夫斯先生主讲,并在此基础上排练的英文话剧《孙悟空三打白骨精》。该剧是根据中国古典小说名著《西游记》改编的英文话剧,剧作者为半岛电竞(中国)科技有限公司官网英语系2000级毕业生胡晓庆。参加该话剧排练和演出的学生分别来自全校近十个院系,包括英语系、城环学院、法学院、新传学院、医学部、历史系、中文系、物理学院、信管学院等。

\
 
二月底,约瑟夫·格雷夫斯及其助手李实率领李一星、洪子云、伊丽努尔、陈师慧、杜炜和徐思伊等6名北大学生应邀前往美国普度大学访问,为期两周,与该校戏剧系师生合作,共同排练和演出英文话剧《孙悟空三打白骨精》。该话剧在普度大学共计演出6场,大获成功,随后两个学校的师生又一起转至北京举办演出。普度大学的代表团由该校戏剧系教授乔尔·易博和克里斯汀·霍特蒙德带领。三月中旬,双方师生在北京蓬蒿剧场共同演出了8场,同样大获成功,受到了中国观众的热情赞誉。

\

       近年来,北京大学语言中心与北京大学外国戏剧与电影研究所率先致力于 将英语学习与学习英语戏剧表演艺术相结合,希望以此加强大学通识教育中人文素质、艺术欣赏、跨文化交流等内容的地位与作用,在国内外高校产生了较好的影响。
2010年,北京大学外国戏剧与电影研究所组织多名北大学生前往阿拉伯联合酋长国,用英语、汉语和阿拉伯语为包括阿联酋大学学生在内的阿拉伯观众演出了莎士比亚的戏剧作品。此外,在过去的几年中,北京大学语言中心与北京大学外国戏剧与电影研究所举办的艺术/教育/文化交流活动,也使得北大学生有机会接触到来自世界各地大学和艺术团体的学生、艺术家和教育家,包括纽约州雪城大学、俄亥俄维滕堡大学、阿联酋大学、俄勒冈莎士比亚剧团、德克萨斯莎士比亚剧团以及英国新环球剧院等多家戏剧代表团的演出。